bonjour je viens a vous car je ne parle pas un mot d anglais et j ai eu un problème avec rc4wd mon problème j ai passer une commande le 18/01/2012 de Z-S0293 Engrenages de Remplacement acier trempé fixé pour XR10 39,99 $ 4 159,96 $ V-WSD1300 Doyens 2-Pin Plug Ultra 2,99 $ 4 11,96 $ Sous-total: 171,92 $ Remise (s): 0,00 $ Impôts: 0,00 $ Expédition: 50,00 $ TOTAL: 221,92 $ http://store.rc4wd.com/-Hardened-Steel- ... _1381.html et http://store.rc4wd.com/Deans-2-Pin-Ultr ... p_556.html en recevant le colis aujourd'hui j ai mes 4 prises pas des souci la dessus mais au lieu de me mettre le jeux de 4 pignons en acier trempé il mon mit 4 manilles de remorquage king kong http://store.rc4wd.com/King-Kong-Tow-Shackle_p_975.html je comprend tres peu l anglais je suis perdu :sarcas3: :mad3: comment puis je leur faire comprendre qu il se sont tromper ?? et comment je doit possédé pour l échange de pièce ??? je suis dsl de vous déranger pour mon petit problème je vous remercie d avance
moi non plus je ne connais pas l'anglais mais soit tu utilises un traducteur en ligne , soit tu leurs envoie le mail en français et je penses qu'il ont de quoi traduire eux . Apres je penses qu'il faudra que tu renvoie tes pieces et il t'enverrons les autres , sinon tu peux recommander tes bonnes pieces et revendre les tiennes an occaz ...
celui est très bien et instantané , je n'utilise que celui-ci : http://www.reverso.net/text_translation.aspx?lang=FR tu tapes ton texte en français dans le cadre de gauche et ensuite tu choisis dans le choix de dessous ce cadre la traduction que tu désire , ensuite , une fois fait par reverso , elle s'affiche dans le cadre de droite et là tu fais un " copier " de la traduction qui apparait dans ce cadre de droite pour le " coller " dans ton message à envoyer !!! :tadaa3: bonne chance :ang3:
ok merci et le probleme et qu il mon facturer les 4 pignons a 39,99 dollar piece et mon mit 4 manille a 7,99dollar a la place :cryi3:
Bien il faut que tu leur explique que tu as reçu ton colis avec des articles qui ne sont pas ceux que tu as commandé. Tu leur donne la description de ce que tu as reçu avec les références si il y en a et ils vont bien ce rendre compte qu'il y a une erreur. Je n'ai jamais eu affaire avec eux directement mais en bon commerçant, il vont surement te rembourser ou te renvoyer les bons articles :wink3:
Bonjour, Une remarque sur les traducteurs en général. Il faut utiliser des tournures de phrase très simple : Sujet + verbe + complement. Et pour être sur de son texte, copier le texte Anglais et refaire un traduction vers le Français, voir si le texte reste cohérant @+